Zhang Yimou Talks His BLOOD SIMPLE Remake, A WOMAN A GUN AND A NOODLE SHOP →
I think you’re right in that comedy often is born of a misunderstanding. And often when you have misunderstandings, there is a space that opens up for more humour, comedy and other elements like that to really come to the forefront. So I really tried to play with this side; taking the misunderstanding that was in the original film and blowing that up to exaggerating it, to making it so it wasn’t just one misunderstanding that the boyfriend thought the wife killed the husband — but it really wasn’t — but to have almost every character involved in this network of misunderstanding. These misunderstandings are really a psychological phenomenon, it really is, ‘I thought he was doing that,’ or, ‘She thought he was doing this,’ or, ‘She thought he was thinking this,’ or, ‘She was thinking that he was taking that,’ and so everybody is caught up in this cycle of guessing what everybody’s psychological state may or may not be and it leads to this whole network of misunderstandings that can also bring about a very comical or farcical environment.
-
magicalsillage reblogged this from youmightfindyourself
-
tobia liked this
-
oldworldwisdom liked this
-
feedwell liked this
-
shellylikeschicken liked this
-
libblah liked this
-
sylviac liked this
-
coreburst liked this
-
youmightfindyourself posted this

